Lịch sử và văn hoá

  • Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê ( phần 3 )

    Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê ( phần 3 )

    Từ ngàn đời xưa, ông cha ta đã đúc kết kinh nghiệm dày đặc sâu sắc khi chọn lựa cho mình những chiến kê. Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê là một trong những sách ghi chép lâu đời và đầy đủ nhất, được dịch giải và biên soạn dễ hiểu, có hình ảnh minh họa đầy đủ, hy vọng sẽ là một trong những cẩm nang đầu giường của các bạn.
  • Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê ( phần 2 )

    Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê ( phần 2 )

    Từ ngàn đời xưa, ông cha ta đã đúc kết kinh nghiệm dày đặc sâu sắc khi chọn lựa cho mình những chiến kê. Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê là một trong những sách ghi chép lâu đời và đầy đủ nhất, được dịch giải và biên soạn dễ hiểu, có hình ảnh minh họa đầy đủ, hy vọng sẽ là một trong những cẩm nang đầu giường của các bạn.
  • Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê ( phần 1 )

    Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê ( phần 1 )

    Từ ngàn đời xưa, ông cha ta đã đúc kết kinh nghiệm dày đặc sâu sắc khi chọn lựa cho mình những chiến kê. Đạo kê diễn nghĩa bình giải vảy kê là một trong những sách ghi chép lâu đời và đầy đủ nhất, được dịch giải và biên soạn dễ hiểu, có hình ảnh minh họa đầy đủ, hy vọng sẽ là một trong những cẩm nang đầu giường của các bạn.
  • Murgh-Nāma (Đấu Kê Trích Lục)

    Murgh-Nāma (Đấu Kê Trích Lục)

    Murgh-Nāma, hay “Đấu Kê Trích Lục” (Extract On Cocking) là một phần trong sách gà được Nawāb Yār Muhammad Khān ở Rampur, Ấn Độ viết vào năm 1883. Tác giả là người quyền quý trong xã hội, (Nawāb là chức vị “tiểu vương”), bởi vậy trong bài thấy có sử dụng những thành phần xa xỉ như long diên hương, xạ hương và lá vàng. Trích lục được trung tá Phillott dịch sang tiếng Anh cho hội “Asiatic Society of Bengal” và được hội này xuất bản vào tháng 2 năm 1910. C. A. Finsterbusch có trích dẫn một đoạn trong cuốn sách nổi tiếng “Cockfighting All Over The World” (1929). Theo thông tin trên mạng, tác phẩm được tái bản vào năm 2010 với nội dung đầy đủ và được chú giải bởi John Palmer, Christchurch, New Zealand. Bản dịch dưới đây được đăng trong sách “A Monograph Of The Pheasants” (1921) của William Beebe. Là nhà khoa học, William Beebe cảm thấy nhiều chỗ “nhàm chán” nên ông lược bỏ bớt khiến cho nội dung không khỏi thiếu sót đối với người chơi gà.


     
  • Lịch sử dòng gà Asil Bobby Boles

    Lịch sử dòng gà Asil Bobby Boles

    Những dòng gà Mỹ thường gắn liền với những sư kê lừng danh đã tạo thành nó. Một sư kê thượng đẳng ông Bobby Boles và giòng Bobby Asil đã một thời làm mưa gió trên những sới gà lớn khắp Hoa Kỳ. Tên tuổi Bobby không còn gì nghi ngờ, trong khi đó dòng gà Bobby Asil sau khi ông qua đời , dù rằng ông ta đã trình bày phương pháp cản gà của ông ta, tuy nhiên vẫn còn mang ít nhiều bí ẩn qua phương pháp lọc lựa, pha trộn của ông ta. Có sư kê đã từng nói: " Gà đó phương pháp đó Bobby làm được, người khác cũng làm được , nếu biết giết loại con nào." 


     
  • Lịch sử những dòng gà của Mỹ

    Lịch sử những dòng gà của Mỹ

    Gà Mỹ Đá (American Gamefowl) được lai tạo từ  rất lâu đời, xuất phát từ  thú chơi gà chọi của Châu Âu. Từ sự lai tạo có chọn lọc, gà Mỹ đá hình thành các chủng  khác nhau và các chủng đó đã được đặt tên theo Người Lai Tạo cho đến khi chúng trở thành tên gọi thông dụng đến ngày nay. Lịch sử  phát triển các dòng  gà Mỹ gắn  liền với nhiều sư kê lừng danh như: Hatch và  McLean là cha đẻ của dòng gà Hatch ngày nay; Walter A. Kelso  có công  lao to lớn trong việc tạo ra các dòng Kelso hay Cowan và Bruner phát triển dòng Alabama R.heads ; ngoài ra còn có dòng Sweater, dòng Grey...


     
  • Tổng hợp đặc tính của các dòng gà Mỹ

    Tổng hợp đặc tính của các dòng gà Mỹ

    Có rất nhiều dòng gà và những đặc tính trên là những đặc tính tiêu biểu cho mỗi dòng. Dĩ nhiên dòng càng lâu đời những ưu điểm càng nhiều lên tùy theo những nhà lai tạo nó nhưng những ưu điểm càng được giữ lâu đời sẽ được khóa chắc chắn trong mỗi dòng gà. Tuy vậy khi chọn gà để làm giống chúng ta nhìn vào con gà xem nó có đặc tính gì từ bố mẹ, ông bà nó không và khả năng sử dụng những đặc tính đó chứ không nhìn vào tên dòng gà. Và khi thanh lọc lọc gà chúng ta nhìn vào chính con gà kém, không như ý, khuyết điểm là thịt, bất kể dòng gì. Sự hình thành tài năng một con con gà không những mang đặc tính của gia đình nó mà còn do sự khỏe mạnh của bố mẹ, lẫn sự chăm sóc và nuôi nấng của người tạo ra nó, quản trị chọn lọc để cho nòi giống mỗi ngày một phát triển.


     
  • Gà nòi Việt Nam ( phần 2 )

    Gà nòi Việt Nam ( phần 2 )

    Thú chơi gà nòi và truyền thống đá gà tại Việt Nam đã có từ lâu đời, có thể hơn 700 năm trước vào thế kỷ thứ 12. Trong thời gian đầu khi sở thích chơi gà nòi được bắt đầu phát triển cho một số bậc vua chúa quyền quí và sau đó lan rộng ra chốn dân giã, những tài liệu về văn chương được truyền tụng đã bị thất lạc hoặc tiêu huỷ và lấy mất do những lần Việt Nam bị nước Tàu xâm lăng và thống trị. Lịch sử Việt Nam ghi lại những lần trở lại đô hộ Việt Nam, các sách vở quý giá đều bị Tàu tịch thâu và đốt cháy để áp dụng chính sánh "ngu dân" hòng thống trị Việt Nam lâu dài. 

     
  • Gà nòi Việt Nam ( Phần 1 )

    Gà nòi Việt Nam ( Phần 1 )

    Nghệ thuật đá gà ở Việt Nam là một truyền thống văn hoá lâu đời đã đựơc ghi chép cách đây ít nhất là 700 năm. Có thể Việt Nam là quốc gia duy nhất có giống gà nòi đòn trụi cổ, mặt mũi bặm trợn như thường thấy vì giống gà này không có xuất xứ từ những quốc gia khác. Trong những thập niên gần đây, gà nòi đã được xuất cảng qua các quốc gia láng giềng như Thailand, Indonesia, và Malaysia. Những người Việt hiện sinh sống ở Hoa Kỳ cũng đã đem đựơc trứng gà nòi qua đây và ấp nở thành công. Ngoài ra, chỉ có một nơi duy nhất có giống gà nhìn không khác gì gà nòi, đó là đảo Reunion Island.

    Đã có khá nhiều tranh cãi về nguồn gốc gà nòi. Qúy độc giả có nhu cầu nghiên cứu có thể xem thêm tài liệu của nhóm chuyên gia Nhật Bản đựơc đăng tại địa chỉ www.accessexcellence.org. Tài liệu này cho biết gà đã đựơc thuần hoá cách đây 8000 năm tại Đông Nam Á trong một khu vực phạm vi bao gồm Thái Lan và Việt Nam, nơi mà loại gà rừng đỏ hiện đang sinh sống ngày nay.


     

  • Kê Kinh Diễn Nghĩa ( Bản chỉnh lý )

    Kê Kinh Diễn Nghĩa ( Bản chỉnh lý )

    Bản “Kê kinh diễn nghĩa chỉnh lý” hay còn gọi ngắn gọn là “Kê kinh” ở đây được trích từ sách “Cách chọn gà đá” của tác giả Vũ Hồng Anh. So với bản gốc, phần màu xanh là nội dung đã được thay đổi và điều chỉnh, phần gạch trống là đoạn bị lược bỏ và phần màu đỏ ở cuối bài là nội dung được bổ sung thêm.